'You Raise Me Up'은 시크릿 가든의 롤프 뢰블란(Rolf Løvland)이 편곡을 하고, 브렌던 그라함(Brendan Graham)이 가사를 쓴 노래이다. 롤프 뢰블란은 원래 북아일랜드 민요인 Londonderry Air를 편곡하여 기악곡을 만들고 그 제목을 "Silent Story(사일런트 스토리, 조용한 이야기)" 로 하려 했다. 이 노래는 2002년에 출시된 시크릿 가든의 앨범 "Once in a Red Moon" 에 들어있으며, 아일랜드의 가수 브라이언 케네디(Brian Kennedy)가 불렀다. 이후 전 세계적으로 엄청난 히트를 치면서 수많은 가수들이 이 노래를 불렀다.
팝페라 가수 조쉬 그로반 버전이 이 노래를 더욱 널리 알리는 데 공헌했으며, 원곡 발매 3년 만에 정확하게 100번째 리메이크를 기록한 웨스트라이프의 곡이 국내에서는 가장 널리 알려져 있다.
When I am down and oh my soul so weary 내가 지치고 아, 내 영혼이 너무 힘들 때
When troubles come and my heart burdened be 고난이 밀려와 내 심장을 무겁게 짓누를 그 때
Then I am still and wait here in the silence 나는 잠잠히 그리고 고요히 여기에서 기다려요
Until you come and sit awhile with me 당신이 내게로 와서 잠시 내 옆에 앉아 주실 때까지요
You raise me up so I can stand on mountains 당신이 나를 일으켜 주시기에 나는 산 위에 우뚝 서 있을 수 있습니다
You raise me up to walk on stormy seas 아, 당신이 나를 일으켜 주시기에 폭풍 몰아치는 그 바다 위를 걸을 수 있습니다
I am strong when I am on your shoulders 당신이 나를 떠받쳐 줄 그 때 나는 강한 사람입니다
You raise me up to more than I can be 아, 나를 일으켜 나보다 더 큰 내가 되게 하십니다
You raise me up so I can stand on mountains 당신이 나를 일으켜 주시기에 나는 태산처럼 당당히 설 수 있고
You raise me up to walk on stormy seas 폭풍 몰아치는 바다 위를 두려움없이 걸어갈 수 있습니다
I am strong when I am on your shoulders 당신이 나를 떠받쳐주시기에 나는 강하고
You raise me up to more than I can be 나보다 더 큰 내가 되게 하십니다
길고 긴 터널을 지나 우리곁으로 와준 김호중 본인의 인생곡을 추천하여 들려준다면 "You raise me up"이 아닐까 생각한다.